$1186
bingo background,Desfrute da Competição ao Vivo com a Hostess Popular Online, Onde Interação em Tempo Real Mantém Cada Jogo Dinâmico, Empolgante e Sempre Cheio de Surpresas..Após a derrota dos francos pelo sultão aiúbida Camil, durante as Cruzadas, Olivário Escolástico louvou as "leis de guerra" islâmicas, comentando sobre como Camil teria alimentado o exército franco derrotado:,Como nas outras religiões abraâmicas, segundo os muçulmanos, a paz é um conceito básico do islã. O próprio termo árabe ''Islam'' (إسلام) costuma ser traduzido como "submissão"; submissão dos desejos à vontade de Deus (''Ala''), e viria do termo ''aslama'', "render-se" ou "resignar-se". A palavra árabe ''salaam'' (سلام) ("paz") tem a mesma raiz (S-L-M) que a palavra ''Islam''; uma interpretação islâmica para o fato seria que a paz individual é obtida através desta submissão a Deus. A saudação ''"salaam aleikum"'', utilizada pelos muçulmanos, tem o significado literal de "a paz esteja com você". Maomé teria dito, certa vez: "A humanidade são os dependentes, ou a família, de Deus, e os mais amados dentre eles, para Deus, são aqueles que são mais excelentes com os Seus dependentes." "Nem um de vocês crê até amar o seu irmão da mesma maneira que ama a si próprio." A respeito desta última frase, grandes estudiosos islâmicos da tradição profética, como ibne Hajar de Ascalão e Sharafuddin al-Nawawi disseram que as palavras "seu irmão" se referem a qualquer pessoa, independente de sua fé. Outros são de opinião contrária, como Muhammad Saalih al-Munajjid..
bingo background,Desfrute da Competição ao Vivo com a Hostess Popular Online, Onde Interação em Tempo Real Mantém Cada Jogo Dinâmico, Empolgante e Sempre Cheio de Surpresas..Após a derrota dos francos pelo sultão aiúbida Camil, durante as Cruzadas, Olivário Escolástico louvou as "leis de guerra" islâmicas, comentando sobre como Camil teria alimentado o exército franco derrotado:,Como nas outras religiões abraâmicas, segundo os muçulmanos, a paz é um conceito básico do islã. O próprio termo árabe ''Islam'' (إسلام) costuma ser traduzido como "submissão"; submissão dos desejos à vontade de Deus (''Ala''), e viria do termo ''aslama'', "render-se" ou "resignar-se". A palavra árabe ''salaam'' (سلام) ("paz") tem a mesma raiz (S-L-M) que a palavra ''Islam''; uma interpretação islâmica para o fato seria que a paz individual é obtida através desta submissão a Deus. A saudação ''"salaam aleikum"'', utilizada pelos muçulmanos, tem o significado literal de "a paz esteja com você". Maomé teria dito, certa vez: "A humanidade são os dependentes, ou a família, de Deus, e os mais amados dentre eles, para Deus, são aqueles que são mais excelentes com os Seus dependentes." "Nem um de vocês crê até amar o seu irmão da mesma maneira que ama a si próprio." A respeito desta última frase, grandes estudiosos islâmicos da tradição profética, como ibne Hajar de Ascalão e Sharafuddin al-Nawawi disseram que as palavras "seu irmão" se referem a qualquer pessoa, independente de sua fé. Outros são de opinião contrária, como Muhammad Saalih al-Munajjid..